Art. 16, Vorte maken iren as hart as stel
ART. 16, VORTE MAKEN IREN AS HART AS STEL: EXPLANATORY NOTES
ABBREVIATIONS: AND: Anglo-Norman Dictionary; ANL: Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts (R. Dean and Boulton); BL: British Library (London); Bodl.: Bodleian Library (Oxford); CCC: Corpus Christi College (Cambridge); CUL: Cambridge University Library (Cambridge); IMEV: The Index of Middle English Verse (Brown and Robbins); IMEV Suppl.: Supplement to the Index of Middle English Verse (Robbins and Cutler); MED: Middle English Dictionary; MWME: A Manual of the Writings in Middle English, 1050–1500 (Severs et al.); NIMEV: A New Index of Middle English Verse (Boffey and Edwards); NLS: National Library of Scotland (Edinburgh).
1 argul. See MED, argoille (n.), “a tartar.” Wright notes that “It appears, by the explanation the writer gives, that this was a word of only very restricted use” (1844, p. 65).
2–3 Cluppe the egge of thi lome. See MED, clippen (v.(1)), sense 2(b); egge (n.(2)); and lome (n.), sense (a), “an implement, tool.”
|
|
|
|
Go To Art. 17, Vorte maken blankplum, introduction
Go To Art. 17, Vorte maken blankplum, text