Art. 108a, Je vous requer, Jaspar, Melchior, e Baltazar
ART. 108A, JE VOUS REQUER, JASPAR, MELCHIOR, E BALTAZAR: EXPLANATORY NOTES
Abbreviations: AND: Anglo-Norman Dictionary; ANL: Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts (R. Dean and Boulton); BL: British Library (London); Bodl.: Bodleian Library (Oxford); CT: Chaucer, Canterbury Tales; CUL: Cambridge University Library (Cambridge); DOML: Dumbarton Oaks Medieval Library; FDT: French Devotional Texts of the Middle Ages (Sinclair 1979); FDT-1: French Devotional Texts of the Middle Ages, . . . First Supplement (Sinclair 1982); IMEV: The Index of Middle English Verse (Brown and Robbins); MED: Middle English Dictionary; MWME: A Manual of the Writings in Middle English, 1050–1500 (Severs et al.); NIMEV: A New Index of Middle English Verse (Boffey and Edwards); NLS: National Library of Scotland (Edinburgh).
1 Jaspar, Melchior, e Baltazar . The legendary names of the three Magi. See Jacobus de Voragine, The Golden Legend, trans. Ryan, 1:78–84. The Magi are unnamed in the Bible (Matthew 2:1–16).
Jesum. On this Latin accusative form in French prose, compare ABC of Women (art. 8), line 313.
|
|
|
|
Go To Art. 109, Mundus iste totus quoddam scaccarium est, introduction
Go To Art. 109, Mundus iste totus quoddam scaccarium est, text